Journée internationale du café (1er octobre), Julius Meinl lance la campagne Meet With A Poem

<pre><pre>Journée internationale du café (1er octobre), Julius Meinl lance la campagne Meet With A Poem

[ad_1]

À l'occasion de Journée internationale du café (1er octobre), Julius Meinl lance sa campagne pour la quatrième année Rencontre avec un poème. Les cafés, restaurants et hôtels du monde entier encourageront les gens à mettre de côté les téléphones mobiles et la vie virtuelle pour faire place à des relations réelles et significatives, trouver le temps de partager un café avec ses proches.

Ambassadeur du projet Meet With a Poem, l'auteur-compositeur-interprète du platine, Tom Odell: l'auteur de "Another love" invite les amateurs de café du monde entier à s'inspirer, en utilisant le café comme carburant créatif pour exprimer leurs sentiments, explorer les relations et créer des liens significatifs avec les personnes qui comptent.

Des centaines de cafés, restaurants et hôtels du monde entier participeront également à l'initiative cette année.; en Italie, les noms de la renommée se démarquent Colle Bereto de Florence, du moderne Patavinus Bakery de Padoue, super tendance Joie de Milan, Hotte à café à Vérone et l'innovation Laboratoire de café urbain de Trento, confirmant le succès d’un projet qui, en quatre ans, a rassemblé des dizaines de milliers de poèmes.

"Nous sommes ravis de participer à l'initiative Meet With A Poem pour la quatrième année consécutive.", il prétend Angela Donati, directrice de Donati Caffè, magnifique restaurant à Portogruaro. "D'année en année, nous assistons à une augmentation de la participation de nos invités le jour de l'événement et nous sommes satisfaits du retour obtenu. Julius Meinl a une approche vraiment unique de la Journée internationale du café et l'idée d'utiliser le café en tant que moteur pour créer des liens significatifs est très appréciée de nos clients ".

"Avec une histoire de plus de 155 ans et une passion pour la poésie – il a déclaré Marcel Löffler, PDG de Julius Meinl notre entreprise familiale est basée sur des valeurs traditionnelles: cinq générations d'expérience dans le café, des produits de haute qualité et un excellent service client. Nous encourageons le public à détourner l'attention de son téléphone portable lors de la Journée internationale du café et à nous rejoindre dans les bars, restaurants et hôtels de nos partenaires du monde entier, afin qu'ils puissent se reconnecter avec leurs amis, partager un moment privilégié et partir du moteur créatif ce café est pour nous".

Torréfaction viennoise, historiquement connu pour avoir transformé l'inspiration poétique en artistes et en écrivains en offrant aux créatifs un espace pour se rencontrer, discuter et partager des idées, offre aux consommateurs, à l'occasion de la journée internationale du café, la possibilité de prendre un café, même extrait d'une manière alternative à l'espresso, pour nourrir la créativité et l'inspirationEn fait, Julius Meinl vous invite à rencontrer un être cher dans l’un des établissements participants pour choisir votre extraction de café préférée, entre un espresso classique, un café à filtre ou un café Cold Brew, et prendre un moment pour écrire un poème.

Les points de vente HoReCa qui rejoindront l'initiative seront soutenus par une campagne marketing intégrée globale, basé sur le digital, les activités sociales et les relations publiques. Les partenaires recevront du matériel tel que des prospectus, des autocollants de porte et des affiches pour promouvoir la campagne, en plus des formation dédiée aux extractions spéciales qui seront présentés aux clients, pour partager avec eux toute l’expertise du café Julius Meinl, acquise au cours de plus de 150 ans d’histoire.

La campagne est conçue par l'agence de publicité McCANN Bucarest, tandis que la stratégie de relations publiques internationales et la création de contenu sont prises en charge par DeVries Global; en Italie, les activités de relations publiques sont gérées par Noesis Communication. Parallèlement à la campagne, Julius Meinl a également lancé un web série sur Youtube, Chassant les poèmes, qui ont des cafés au centre de l’histoire.

Pour connaître tous les détails de la campagne Rencontrez le poème, visitez le site www.meinlcoffee.com ou suivez les hashtags #MeetWithAPoem et #PoetryForChange.

[ad_2]

  • Jenny Colgan Meet Me At The Cupcake Cafe: A Novel With Recipes
    Binding : Taschenbuch, Label : Sourcebook Trade, Publisher : Sourcebook Trade, NumberOfItems : 1, PackageQuantity : 1, medium : Taschenbuch, numberOfPages : 410, publicationDate : 2013-07-02, authors : Jenny Colgan, languages : english, ISBN : 1402281803
  • Tiziana Terenzi Delox Extrait de Parfum (Unisexe) 100 ml
    Tiziana Terenzi Delox est un parfum qui vous transporte vers la Méditerranée ensoleillée, où l'odeur du café frais se mêle aux arômes des fleurs épanouies et à l'air frais de la mer. Lancée en 2017 et créée par le maître parfumeur Paolo Terenzi, cette création unisexe est une célébration de l'atmosphère des journées d'été méditerranéennes, lorsque les matins s'éveillent à une lumière vive et que le parfum des jardins fleuris flotte dans l'espace. Delox allie fraîcheur et douceur tout en dégageant une élégance accueillante et raffinée. Cette composition est comme un rêve de vacances au bord de la mer, pleine de tranquillité, de joie et d'harmonie, et est conçue pour ceux qui désirent un parfum qui reflète leur sens de la beauté et du style. Les premières notes de tête vous captivent immédiatement avec le parfum intense et captivant du café fraîchement préparé, dont l'amertume subtile et l'arôme riche flottent dans l'air et éveillent les sens. Cette note de café distinctive crée l'illusion d'un café confortable surplombant le bord de mer, où chaque matin est placé sous le signe du bien-être et de la détente. L'essence de café est soulignée par des notes fraîches dans le départ, évoquant une atmosphère matinale pleine de pureté et d'énergie. Le résultat est une combinaison de départ qui ressemble à une puissante charge d'énergie et d'optimisme, rappelant la première gorgée d'un expresso fort au début de la journée. Au cœur de la fragrance, la composition s'ouvre sur une riche expérience florale dominée par un iris majestueux et expressif. L'iris, connu pour son odeur poudrée et noble, apporte élégance et raffinement au parfum. Il est rejoint par des notes de jacinthe blanche, dont l'odeur douce et délicate apporte un caractère frais et légèrement crémeux au cœur du parfum, qui se marie parfaitement à l'iris pour créer un accord harmonieux et sensuel. Tout le cœur du parfum est imprégné de l'essence sucrée du miel, qui apporte une douceur subtile au parfum, adoucissant l'intensité des notes de café et de fleurs. La douceur de l'ambre gris apporte ensuite une profondeur chaleureuse qui assure la sensualité et un effet durable sur la peau. La base du parfum est fermement ancrée dans des accords boisés qui apportent stabilité et caractère à la composition. Le rôle dominant est joué par le noble cèdre du Liban, dont les notes sèches, boisées et légèrement fumées confèrent au parfum une base chaude et terreuse. Le cèdre apporte une sensation de solidité et d'élégance naturelle à la composition, qui équilibre harmonieusement la douceur du miel et de l'ambre gris. L'ensemble de la base donne l'impression d'une soirée d'été tranquille, lorsque le parfum de la mer et du bois enveloppe le paysage d'une douce chaleur et d'une grande tranquillité. Tiziana Terenzi Delox est un parfum qui séduit par sa complexité et son attrait sensuel. Ce parfum est idéal pour ceux qui recherchent une combinaison de fraîcheur et de profondeur, de subtilité et de force, et qui...
  • National Geographic Historic POD 1944 Carte de l'Union des républiques socialistes soviétiques 1938-1944
    Cette carte de l'Union des républiques socialistes soviétiques, datant de la Seconde Guerre mondiale, a été publiée en décembre 1944, au début de la bataille des Ardennes. Les frontières internationales selon les traités et les revendications russes au 1er octobre 1944 sont indiquées sur cette carte, et les frontières au 1er janvier 1938, avant l'invasion de la Pologne par l'Allemagne, sont notées en rouge..